2012/02/23

ポルトガル語のコメントがわからない・・・

ときどき、Android Marketにアップしているアプリに対してのコメントをいただける。
興味を持ってダウンロードし、コメントまで書いていただけるとはありがたい。
まあ、アプリがアプリだけに、少ないんだけどね・・・。

 

今日、コメントが入っていた。
ポルトガル語だ。
こういうときは、Excite翻訳!とやってみたが・・・わからない。
自然言語の解釈は難しいことだよ。


私が気にしているのは、アプリが動いたかどうか、だ。

なんでか知らないが、SDカードをマウント/アンマウントするだけのアプリなのだけれども、うちでは一番人気なのだ。
私だったら、SDカードなんて、ひょい、と抜いてしまうんだけどねぇ。
まあ、ライトコピー(だっけ)みたいなキャッシュだったら、やだな。

 

このアプリ、XOOM/XOOM2で動かない、という連絡が来ている。
持ってないのでどうしようもないと思っていたが、調べてみると「/mnt/external1」というディレクトリにマウントしてるようなことが書かれていた。

ならば、そこならいけるのかも、ということで、アプリの説明に「/mnt/external1ならいいかも」と書いておいた。
その後の、初コメントが、今回気にしているコメントだ。

 

星が5つついていたから、動いたはず!と思いたい。
・・・けれども、以前は「動かなかったけど、いいアイデアだよ」みたいなので5つ星だったこともあるので、そこを信用してはいかん。

うーむ。


よくエキサイト翻訳のページを見ると、ポルトガル語から英語への翻訳もある。
もしかすると、日本語の文法に当てはめるのは難しいかもしれないけど、英語ならいけたりするかも。

やってみると。。。おお、まあまあわかる。
動いて…いるのかな?

コメントを引用したいけど、なんかちょっと気が引ける。
Android Marketで、どうやってポルトガル語のコメントを出したらいいのだろうか。

 

https://market.android.com/details?id=com.blogpost.hiro99ma.EjectSD&feature=search_result&hl=pt_PT

これでいいのかな?

0 件のコメント:

コメントを投稿

コメントありがとうございます。
スパムかもしれない、と私が思ったら、
申し訳ないですが勝手に削除することもあります。

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。